「英会話の話題」芸能・スポーツ・社会

海外芸能
スポーツ
年金、老後
株、ファンド
各国成長率
社会インフラ


アンジェリーナジョリーが約27億円を稼いでトップ

Jolie, Aniston are Hollywood top-earning actresses
NEW YORK (Reuters)


アンジェリーナジョリーが約27億円を稼いでトップとなりました。
これは、ブラッドピットの元妻のジェニファーアニストンの約25億円を
破ってのものです。

Angelina Jolie is Hollywood's top earning actress,
banking $27 million in the past year
to beat out her partner Brad Pitt's ex-wife Jennifer Aniston,
beat out 打ち負かす
who raked in $25 million, a Forbes.com study showed on Wednesday.


この収益のほとんどは映画ウォンテッドからくるものです。
アンジェリーナジョリーとブラッドピットには6人の子供がいます。

Most of Jolie's income came from her share of the profits
share 分け前
from her action film "Wanted,"
but she was also paid a large upfront sum
up-front 前払いの
sum 金額
for her role in "Salt," the study said.
Jolie and Pitt have six children.


ブラッドピットがアンジェリーナジョリーと関係する前に結婚していた
ジェニファーアニストンは、ロマンティックコメディ"Marley and Me" と
新作"The Baster"で稼いでいます。

Aniston, who was married to Pitt
before he became involved with Jolie,
involved 関係がある
earned most of her millions
from the romantic comedy "Marley and Me"
and her upcoming film "The Baster."
upcoming 次回の


ジェニファーアニストンは、フレンズの再放送でも収入を得ています。

"Aniston also still earns money
from (reruns of TV series) Friends
and she gets a nice paycheck shilling for Glaceau's SmartWater,"
Forbes.com said.


メリルストリープは、マンマミアで約24億円で3位です。
サラジェシカパーカーは、セックスアンドザシティの映画版で約23億円で4位です。

Meryl Streep came in at No. 3 with $24 million,
most of which came from her role in "Mamma Mia,"
while Sarah Jessica Parker was ranked fourth with $23 million
in earnings following the movie version of TV series "Sex and the City."


キャメロンディアスは約20億円で5位です。
Cameron Diaz rounds out the top five,
banking $20 million between June 2008 and June 2009

続く


海外芸能

関連エントリー

LOSTロストシーズン6ではジュリエットやダニエルが戻ってきます
『ハリー・ポッターと謎のプリンス』が一夜で約22億円を叩き出しました
11歳の娘パリスマイケルさんが「みんなが想像できないほどの最高のパパ」と
『ハリー・ポッターと謎のプリンス』シリーズ第6作が2009年7月15日(水) 日米同時公開されます
アンジェリーナジョリーが約27億円を稼いでトップ
マイケルジャクソンの家族の弁護士が彼は遺書を提出している
マイケルジャクソンは発見されたとき呼吸はしてないが脈はあった